С днем рождения
как отличить фальшивый Louis Vuitton
Если вы задавались вопросом, как поздравить кого-то с Рождеством или Пасхой, то пора освежить свои знания французских праздничных поговорок. Помимо праздников, таких как Пасха и Рождество, которые здесь отмечают, есть и другие французские праздники, каждый из которых имеет свой уникальный набор слов.
Французские праздничные поговорки и словарный запас
Если вы находитесь во Франции во время отпуска, было бы, безусловно, полезно понять различные французские праздничные высказывания, связанные с этим праздником. Французы любят праздновать, и в некоторых случаях вы, вероятно, будете видеть фразы и лексику, наклеенные вокруг месяцами.
Статьи по Теме
- Глаголы движения на французском языке
- Американские и французские культурные различия
- Французский параязык
Рождество
Есть рядувлекательные французские рождественские традиции. Le Noël празднуется с Канун Нового года - Месса в сочельник. Большинство детей выставляют обувь перед камином в надежде, что их посетит Санта Клаус , французский эквивалент Санта-Клауса. Дети в некоторых регионах могут надеяться, что их не навестят Отец Фуэтард кто шлепает плохих детей. Пожелать кому-тосчастливого Рождествавы бы сказали счастливого Рождества . Это идеальный вариант, чтобы написать рождественскую открытку французскому другу или члену семьи.
День нового года
Поздравить кого-нибудь с Новым годом так же просто, как сказать «Bonne Année». Французы начинают встречать Новый год на Сен-Сильвестре. . .Это канун Нового года. ( Примечание: несмотря на то, что святой Сильвестр был мужчиной, праздник в Сен-Сильвестр, потому что это сокращение от вечеринка де Сен-Сильвестр. Французы обычно празднуют большой ужин под названием Канун Нового года и в полночь вы можете застать кого-то целующимся под Le Gui (омела) . На День нового года Вы могли бы потратить некоторое время на то, чтобы записать хорошее новогоднее решение .
Карнавал (Марди Гра)
Марди Гра во Франции похож на Марди Гра в Соединенных Штатах. Вторник на масляной неделе буквально означает «жирный вторник» и отмечается за 46 дней до этого. Пасхальный (Пасхальный) . Марди Гра накануне одолженный (Пост). Это время празднования, и хотя вы не услышите, чтобы кто-то пожелал вам «счастливого Марди Гра», вы можете услышать: Пусть хорошие времена катятся , что буквально означает: «Пусть идут хорошие времена». ПокаПразднование Марди Грапроходят по всей Франции, именно Квебек очень известен своим «карнавалом» во франкоязычном мире.
День Святого Валентина
День святого Валентина называют просто День Святого Валентина и отмечается так же, как в Соединенных Штатах. Вы могли бы пожелать кому-то Счастливого Дня Валентина , или простовыразить свою любовьромантической французской фразой.
День взятия Бастилии
С четырнадцатым июля - Это правильный способ поздравить кого-то с Днем взятия Бастилии, а не сказать «Bonne Bastille». Хотя французы празднуют то, что называют «праздником», очень необычно поздравить кого-то с Днем взятия Бастилии так же, как если бы вы пожелали кому-то счастливого 4 июля.
Дни рождения
Если вы хотите поздравить кого-то с Днем Рождения, скажите либо С днем рождения или же С днем рождения . Хотя оба выражения одинаково верны, «bon anniversaire», вероятно, чаще встречается в разговорной речи и среди хороших друзей.
День Благодарения
С Днем Благодарения день - стандартный способ поздравить кого-нибудь с Днем благодарения. Однако День Благодарения - это не французский праздник, и во Франции он широко не отмечается. С учетом сказанного, во Франции проживает достаточно американцев и канадцев, и это не совсем неизвестно французам. Хотя вы бы не стали желать своим французским приятелям счастливого Дня благодарения, они могут пожелать вам его из вежливости.
Другие высказывания для торжеств
- Поздравления - Будь то большой промоушн или день свадьбы, вот как вы говорите «поздравляю».
- С днем рождения, мама - С днем матери
- ХВ - ХВ
- С ханукой - Счастливой Хануки
- Счастливых праздников - Счастливых праздников
- Мои / наши наилучшие пожелания - С наилучшими пожеланиями
- Ваше здоровье - В буквальном переводе это означает «Для вашего здоровья», но это общий способ сказать «Удачи» или «Ура».
Произведите впечатление на своих друзей французскими праздничными поздравлениями
Общаетесь ли вы с людьми, бегло говорящими по-французски, или просто хотите придать своим праздничным поздравительным открыткам международный колорит с французскими фразами, овладение этими высказываниями обязательно произведет впечатление! Только не забудьте получитьпроизношениеправильно, если вы будете произносить фразу вслух, а не включать ее в письменное приветствие.